Статьи каталога идей - Разное |
Категория: Разное
Автор: Александр Богданов E-mail: - WWW: |
Хочу предложить вашему вниманию некоторые плоды многолетних наблюдений профессионального психолога, консультанта по проблемам организации сотрудничества, Наталии Тумашковой. Последние года она изучала эти вопросы в Кембридже, штат Массачусетс.
Что-то здесь всерьез, что-то, мы надеемся, вы догадываетесь, не очень. По крайней мере, никто из наших американских друзей не обиделся. Значит, в каждой шутке тут все-таки есть какая-то доля шутки.(Я проводила семинары и тренинги по сказкам, где в одном из заданий было следующее условие: "Через 5 минут произойдет нечто ужасное. Что вы делаете?" Мужчины в группе каждый в одиночку начинали баррикадироваться. Готовиться к сражению и т.д. - при этом спасение других оказывалось скорее следствием спасения себя, родного.)Российское ожидание происходит в непрерывной говорильне. Американская бурная деятельность - молча!!!
В каждой ситуации для российского человека есть только одно правильное, оптимальное решение. (Ну, в крайнем случае, два!) Если его не угадать, все пойдет наперекосяк. И придется проклинать себя за это всю жизнь. Иногда получаются очень оригинальные решения. У американцев решений навалом, как в вопроснике с множественным выбором. Все правильные. Выбирай любое. Всегда можно попробовать еще. Правда, трудно придумать что-нибудь оригинальное, но зато и не за что себя проклинать. И даже когда уже решили, нашего человека все равно сверлит мысль: "Ой, наверное, надо было иначе!" У американцев иначе: одно решение принято - остальные временно не существуют! Вся энергия - сюда! На результат! Хотя кое-какие задние мысли, конечно, есть - тоже ведь люди! Перед любым началом у нашего в голове: "Значит, так! Это, скорее всего, не выйдет, потому что у Васи не вышло, у меня в прошлый раз тоже, да и вообще у меня никогда ничего не получается." То, что мы здесь наблюдаем - это концентрация на отрицательном опыте, на ошибках, неудачах, т.е. на поверхности - страх поражения! А вот знаменитая американская позитивная настройка: "Уж на этот раз (585-й!), все будет О'К! Потому, что у Рокфеллеров в XIX веке все получилось, и вообще я в детском саду быстрее всех бегал!.."Иными словами, мы сталкиваемся с абсолютным игнорированием отрицательного опыта - страх неудачи загнан глубоко в подсознание.
У нас любое общение, деловое или личное, начинается с "Нет!": "Нет, вы послушайте, я с вами совершенно согласен:" - "Нет, это у вас тут неправильно: хотя в целом все хорошо:" У американцев общение начинается с "Да!": "Да, цвет изумительный и ручка переключателя очень красивая. У меня, правда, есть некоторые сомнения в том, что эта штука вообще работает:" (Из личного опыта: по-русски все начинаю с "Нет, но:", а по-английски: "Oh, yes!..", а также из опыта моего американского приятеля, консультанта по языку, работающего по этому вопросу специально с европейцами - у них наша беда! - и с русскими бизнесменами-эмигрантами.)Американские граждане чрезвычайно законопослушны, поэтому к принятию новых законов относятся с истовой серьезностью: "Закон превыше короля!" Обычно испытывают некое садо-сладострастное удовлетворение, когда закон нарушает кто- либо из привилегированных - тут уж точное приведение его в исполнение становится личным делом каждого. (Даже естественное желание поваляться в постели с симпатичным президентом искренне прикрывают жаждой справедливости!)
В русском языке к мужскому или женскому роду может принадлежать все, что угодно. Даже quot;оно" имеет некоторую эмоциональную окраску (например: "Ну, это уже вообще что- то бесполое!"). В английском много "бесполых" слов ("it" - "оно"). Род - только для людей. Что порождает очень острые переживания и стремление как-то стереть беспокоящую разницу. Женщины испокон веков - более могущественный и влиятельный пол в России (надо только вспомнить Иванушку- дурачка и Василису Премудрую, Базарова и Софью Павловну, Обломова и Татьяну Ларину, ну уж заодно и Комиссара из "Оптимистической трагедии".) Вопрос замужества - дело сугубо женское: например, если сказочный папа-Водяной возражал, то его все равно не слушались. Поэтому, если бывшей советской женщине поставить дома моющий аппарат, самостирающую машину, а мужу увеличить зарплату, то из лягушки немедленно и несомненно производится Царевна- Лебедь. А уж если допустить к управлению бизнес-структурой, то можно вспомнить богатыршу Марью Моревну - у ног ее, сами понимаете, горы поверженных мужиков. По крайней мере шеей, которая крутит головой, куда хочет, она себя и в очереди за картошкой осознает -вы только послушайте: "А мой-то:" При западной традиции Золушек и Спящих красавиц, обреченных терпеливо ждать Принца (трудоголик, который, кстати, зарабатывает - ей и не снилось!) ничего не остается, как запустить ему туфлей в голову, чтоб уж скорее шел целовать. А еще лучше, чтобы шел своей дорогой. В сущности, не такое уж плохое решение - осталось только убрать из языка "he" ("он") и "she" ("она"), и можно спокойно вымирать, как динозавры!Интересно, что российский человек как-то очень остро ощущает свою особенность, свое чрезвычайное отличие от всего остального мира. Попробуйте сказать, что, мол, ваши проблемы разделяет половина человечества, вам тут же докажут, что наша какашка пахнет по-другому, пусть хуже, но уж не так, как другие. Американцы гордо заявляют, что они невероятно разнообразны и различны как нация. И тут же делают все возможное, чтобы доказать, что никаких отличий вообще нет: между черными и белыми, мужчинами и женщинами, детьми и взрослыми. А какашка, мол, вообще не пахнет. Как, впрочем, и цветы. Экраны забиты прелестными фильмами про всяких пришельцев, людей с руками-ножницами и т.д. И все старательно не замечают, что у них что-то не совсем так, как у нормальных людей. Зато потом страшно удивляются, что человек с руками- ножницами кого-то, здороваясь, порезал: Но возможности принятия огромные.
У нас: "Друг познается только в беде!" Американец в беде идет к юристу или психотерапевту, нечего на друзей навешивать - у них своих неприятностей хватает. С друзьями надо иметь fun (то есть, по-нашему, веселиться)!
Российский способ прочтения Евангелия: "Сними с себя последнюю рубашку:" Евангелие по-американски: "Поделись рубашкой. Если она у тебя лишняя".У россиян тотальное недоверие к средствам массовой информации. Читают между строк, даже если там ничего не написано. Страшно удивляются, когда то, что написано в газете, оказывается правдой. Американцы трогательно доверяют СМИ. Впадают в шоковое состояние, когда выясняется, что им наврали. Британский юмор проходит туго, так как там слишком много подтекста.
Россияне - душа нараспашку: если ты ему не нравишься - у него на физиономии так прямо все и написано. Правда, скорее всего это не ты ему не нравишься, а: а) водопроводчик, которого уже неделю ждут; б) жена, которая ушла к другому; в) правительство; г) и вообще жизнь не задалась. По выражению американского лица ничего понять невозможно! Улыбка на 64 зуба и стеклянный взгляд. "I feel fine!" переводится как: "В нашей лавочке никакого беспорядочка!" Сказано: "Желаю вам приятного дня!", так хоть тресни, но чтоб день был, что надо! Поэтому, если вы, судя по выражению его лица, решите, что американец сейчас же возьмет вас на содержание на всю оставшуюся жизнь, то можете легко ошибиться. Просто он не считает нужным сообщать всем и каждому о том, что чувствует по поводу двухдневного визита тещи.
В России на вопрос: "Как поживаете?", отвечать "Прекрасно" - неприлично. По меньшей мере, вас сочтут неинтересным человеком. В любом случае этот вопрос был задан просто для того, чтобы подробно рассказать вам, как поживает спрашивающий. Поэтому, если вы не хотите превратиться в предмет для подозрений ("Что это он скрывает, отговариваясь, мол, "прекрасно"?) или зависти ("Живут же люди! Ну конечно - у него же теща - президент банка, а жена - депутат!"), надо скромно отвечать: "Так себе, помаленечку. А вы?"Американец начинает смеяться, только если уже сказали: "Шутка!", или захихикали за кадром. Тогда, конечно, понятно, что уже смешно. У нас переход от смеха к слезам и наоборот всегда еле-еле уловимый. Они все еще плачут над нашими коммунистическими страданиями, а мы уже давно смеемся. И наоборот. Однако, когда есть проблемы с чувством меры и ужасно хочется кого-нибудь догнать и перегнать, то начинают раздевать генеральных прокуроров: Только бы чего-нибудь не сбросили! Везде эта проклятая неопределенность! И трудно отделаться от чувства, что где-то в чем-то мы катастрофически похожи..."
Страницы: 1 | комментарии : отправить статью по e-mail |
Статьи по теме:
|
Последние статьи:
|